Вход
Комментарии 6
Аватар пользователя
  • Axineja
    23 сент. 2016 г., 12:07:28
    Посмотрела названия и переводы остальных цветов. Не надо ничего придумывать, переводите как есть, так гораздо нагляднее: бледный кизил, желтый первоцвет, пламя, лесной орех, капуста кале, ниагара, ляпис лазурь, райский остров, ну уж Greenery пусть будет салатовый.
  • ElenaT.A.
    25 сент. 2016 г., 22:27:35
    , Я тоже приветствую более точный перевод! Ну и , соответственно, правильный подбор цветов.
  • Axineja
    23 сент. 2016 г., 11:31:16
    Ну как же! Вот прям в этом же журнале, откуда винное платье-кафтан, №4 за 2016 год, есть платье-футляр подходящего цвета  из трикотажа, № 119а. http://burdastyle.ru/vikroyki/platya/plate-futlyar-burda-2016-4-119-a/
    И вообще PINK YARROW -  это РОЗОВЫЙ ТЫСЯЧЕЛИСТНИК и никакая не фиолетовая фуксия, это совершенно разные цвета. Pantone предоставляет обзоры цветовых нюансов, а не просто "желтый, зелёный, голубой", не надо искажать информацию.


  • Marosska
    22 сент. 2016 г., 02:30:00
    Фуксия - пример дальтонизма? Платье определенно другого цвета...
  • Ника Бажанова
    22 сент. 2016 г., 11:11:09
    К сожалению, модели именно в таком же цвете, как на сэмплере, в нашем каталоге нет, но это платье в близком цвете и будет отлично смотреться в оттенке от Pantone.
  • Marosska
    22 сент. 2016 г., 19:45:09
    у вас весь офис фотошоперов...добавить насыщенности...для статьи мне кажется можно было бы. Да и в жизни не поверю,что в Бурде за СТОЛЬКО ЛЕТ нет фото платья цвета фуксии...