Вход
Комментарии 5
Аватар пользователя
  • Ольга
    30 июн. 2023 г., 18:41:19
    Скажу как филолог - в русском языке осваивается именно тот вариант, который наиболее употребителен. Например, Фройда все привыкли называть Фрейдом, и вопреки правильному произношению прижился-таки Фрейд, Иероним Боша все упорно называют Босхом и т.д. А как коверкают Москино или Луи Витона?! И каждый считает, что он прав. Так вот, как большинство будет называет эту марку по русски, именно так она и приживется в нашем языке. Спасибо "Бурде", что вводит нас в экскурс и дает верные варианты! Именно по этой причине люди начнут говорить правильно.
  • 987654
    9 апр. 2019 г., 08:48:35
    Моя модель машинки уже 20 лет. Отлично работает для любителя пошить.
  • Gauja
    10 мар. 2019 г., 21:23:06
    Спасибо за статью! Тоже сталкивались с этой проблемой, поскольку покупали машину этой марки. Название Джаноме прочитали на коробке с машиной, так и произнесли.
  • SandraV
    19 дек. 2018 г., 22:18:08
    Очень интересно. Спасибо! Единственное, что смущает, так это то, что в качестве первоисточника выступает российское отделение фирмы. Если ниодин вариант произношения и транслитерации пока не прижился, то, мне кажется, правильным было бы уточнить у филологов. Насколько мне известно, заимствования либо сохраняют ударение языка-первоисточника, либо адаптируются к русской орфоэпической норме. И, если не ошибаюсь, в русском языке ударение подчиняется определенным слоговым принципам. Если на форуме есть филологи, было бы здорово услышать их мнение.
  • Lara_Bogomolova
    19 дек. 2018 г., 18:55:53
    Потрясающе интересно! Спасибо за статью.