В середине 80-х в бывшем Советском Союзе начались демократические перемены, и одним из самых ярких событий, связанных с перестройкой, стал выход русской версии известного во всем мире журнала BURDA moden — первого западного издания, появившегося на территории СССР.
Это был настоящий прорыв: советские женщины открыли для себя безграничный мир моды, получили возможность одеваться с таким же вкусом, как француженки, немки, итальянки.
И главную роль здесь, конечно, сыграла Энне Бурда — основательница журнала, успешная предпринимательница, которая решительно воплощала в жизнь свою мечту — сделать всех женщин красивыми!

«Энне создала атмосферу доверия между двумя мирами» — так оценит это событие много лет спустя ее сын Хуберт Бурда, глава Hubert Burda Media.
Она сумела растопить лед в отношениях людей с Востока и Запада, заручиться поддержкой «первой леди» СССР Раисы Горбачевой, и в итоге 8 марта 1987 года состоялась долгожданная премьера BURDA moden на русском языке, ознаменованная грандиозным показом мод на сцене Колонного зала Дома союзов.
С тех пор русскоязычное издание BURDA стало не только самым многотиражным в мире — 400 000 экземпляров в месяц, но и самым объемным. В нашей стране выросло уже третье поколение женщин — преданных поклонниц журнала, для которых шитье не просто хобби, а средство самовыражения, возможность подчеркнуть свою индивидуальность.

Сегодня журнал BURDA издается на 17 языках и распространяется в 99 странах. Но по-прежнему его креативный центр находится на родине Энне Бурда — в Германии. О том, какие изменения происходят в журнале, мы попросили рассказать главного редактора немецкого издания BURDA Style Дагмар Били.
— Чем отличается современная BURDA от журнала 80-х годов, когда он появился в России?
ДБ: Идея журнала осталась той же с момента его основания в 1949 году: представлять актуальную моду для всех женщин, независимо от фигуры, вкусов и навыков шитья. Но те, кто раньше шил по необходимости, могут сегодня в большей степени предаваться творчеству и находить собственный стиль.
— Кто сегодня работает в вашей команде?
ДБ: После переезда журнала из родного для него Оффенбурга в Мюнхен редакция изменилась. Мне очень важны страницы трендов с пошаговыми инструкциями, где мы просто и быстро преобразуем подиумные тенденции в реальные вещи и таким образом обращаемся к молодым читательницам. Мы также тесно сотрудничаем с редакцией нашего сайта.
Замечательно, что постоянно расширяется архив онлайн-выкроек BURDA и когда-нибудь к ним можно будет получить свободный доступ с любого компьютера во всем мире.
И хотя коллекции теперь разрабатываются в Мюнхене, они получают реальное воплощение, как и прежде, в Оффенбурге, где «бьется сердце» нашего производства. Мы работаем с теми стилистами, девушками-моделями и фотографами, которые используют наш почерк и понимают наш язык. Мода сама по себе позитивна, и я хочу это видеть на фотографиях в журнале. Если я чувствую к девушке, одетой в платье от BURDA, интерес и хотела бы включить ее в круг своих друзей, это значит, что процесс удался.
— Как появляются идеи для новых коллекций BURDA, каким моделям отдается приоритет?
ДБ: Я посещаю ярмарки тканей, езжу на фешн-показы в Париж или Милан, изучаю модные тенденции в Интернете, просматриваю журналы. Благодаря новым СМИ мода стала более глобальной: молодая девушка в Москве узнает сегодня о последних трендах так же быстро, как и ее ровесница в Нью-Йорке.
На основе этого мы создаем 600 моделей в год — объем, сравнимый с производством полноценной марки женской одежды. Наши выпуски очень сбалансированны: в них читательницы находят как сложные, так и простые выкройки, по которым легко шить. Мы идем навстречу тем женщинам, у которых мало времени на занятия рукоделием, но они хотят модно выглядеть.
Кроме того, шитье снова стало популярным в последние годы, и все больше новичков обращаются к журналу BURDA. Они хотят учиться, чтобы пойти, например, на семейный праздник в обновке и с гордостью сказать: «Я ее сшила сама!» И чем больше это сообщество, тем лучше!
Это был настоящий прорыв: советские женщины открыли для себя безграничный мир моды, получили возможность одеваться с таким же вкусом, как француженки, немки, итальянки.
И главную роль здесь, конечно, сыграла Энне Бурда — основательница журнала, успешная предпринимательница, которая решительно воплощала в жизнь свою мечту — сделать всех женщин красивыми!

«Энне создала атмосферу доверия между двумя мирами» — так оценит это событие много лет спустя ее сын Хуберт Бурда, глава Hubert Burda Media.
Она сумела растопить лед в отношениях людей с Востока и Запада, заручиться поддержкой «первой леди» СССР Раисы Горбачевой, и в итоге 8 марта 1987 года состоялась долгожданная премьера BURDA moden на русском языке, ознаменованная грандиозным показом мод на сцене Колонного зала Дома союзов.
С тех пор русскоязычное издание BURDA стало не только самым многотиражным в мире — 400 000 экземпляров в месяц, но и самым объемным. В нашей стране выросло уже третье поколение женщин — преданных поклонниц журнала, для которых шитье не просто хобби, а средство самовыражения, возможность подчеркнуть свою индивидуальность.

Сегодня журнал BURDA издается на 17 языках и распространяется в 99 странах. Но по-прежнему его креативный центр находится на родине Энне Бурда — в Германии. О том, какие изменения происходят в журнале, мы попросили рассказать главного редактора немецкого издания BURDA Style Дагмар Били.
— Чем отличается современная BURDA от журнала 80-х годов, когда он появился в России?
ДБ: Идея журнала осталась той же с момента его основания в 1949 году: представлять актуальную моду для всех женщин, независимо от фигуры, вкусов и навыков шитья. Но те, кто раньше шил по необходимости, могут сегодня в большей степени предаваться творчеству и находить собственный стиль.
— Кто сегодня работает в вашей команде?
ДБ: После переезда журнала из родного для него Оффенбурга в Мюнхен редакция изменилась. Мне очень важны страницы трендов с пошаговыми инструкциями, где мы просто и быстро преобразуем подиумные тенденции в реальные вещи и таким образом обращаемся к молодым читательницам. Мы также тесно сотрудничаем с редакцией нашего сайта.
Замечательно, что постоянно расширяется архив онлайн-выкроек BURDA и когда-нибудь к ним можно будет получить свободный доступ с любого компьютера во всем мире.
И хотя коллекции теперь разрабатываются в Мюнхене, они получают реальное воплощение, как и прежде, в Оффенбурге, где «бьется сердце» нашего производства. Мы работаем с теми стилистами, девушками-моделями и фотографами, которые используют наш почерк и понимают наш язык. Мода сама по себе позитивна, и я хочу это видеть на фотографиях в журнале. Если я чувствую к девушке, одетой в платье от BURDA, интерес и хотела бы включить ее в круг своих друзей, это значит, что процесс удался.
— Как появляются идеи для новых коллекций BURDA, каким моделям отдается приоритет?
ДБ: Я посещаю ярмарки тканей, езжу на фешн-показы в Париж или Милан, изучаю модные тенденции в Интернете, просматриваю журналы. Благодаря новым СМИ мода стала более глобальной: молодая девушка в Москве узнает сегодня о последних трендах так же быстро, как и ее ровесница в Нью-Йорке.
На основе этого мы создаем 600 моделей в год — объем, сравнимый с производством полноценной марки женской одежды. Наши выпуски очень сбалансированны: в них читательницы находят как сложные, так и простые выкройки, по которым легко шить. Мы идем навстречу тем женщинам, у которых мало времени на занятия рукоделием, но они хотят модно выглядеть.
Кроме того, шитье снова стало популярным в последние годы, и все больше новичков обращаются к журналу BURDA. Они хотят учиться, чтобы пойти, например, на семейный праздник в обновке и с гордостью сказать: «Я ее сшила сама!» И чем больше это сообщество, тем лучше!
Комментарии